top of page

Diferença regional

abr 9

2 min de leitura

0

0

0

Laís de Azevedo, uma mineira da capital,  cresceu na famosa e grande Belo Horizonte. Entretanto, apesar de ter um grande apego à cidade em que passou toda sua vida, desde criança sonhou em cursar faculdade na USP, já que tal universidade sempre foi conhecida como a melhor universidade brasileira entre as federais.

Assim que se formou no ensino médio, a jovem tentou incessantemente entrar na sua tão sonhada faculdade. Porém, devido à alta concorrência, somente conseguiu concluir sua aspiração no auge de seus 23 anos.

   Com o apoio de seus pais e de sua prima Clara, que morava na capital paulista desde que se entendia por gente, a menina logo se mudou para a grande São Paulo, em busca de se habituar à agitada cidade. 

    Passando-se duas semanas de sua nova vida na grande metrópole e no começo de seu curso de direito, Laís sentia-se intrigada. Muitas vezes, quando se comunicava com sua prima, a garota ficava em dúvida sobre muitas das expressões utilizadas, mas conseguia entender Clara tranquilamente. Porém, quando a mineira pedia para sua parente "arredar" algo, ela não entendia e simplesmente continuava o que estava fazendo.

     Dessa forma, Laís sentia-se levemente incomodada por esse “pequeno buraco” em sua comunicação com sua prima, e o mesmo ocorria quando conversava com seus colegas de universidade, nos quais pareciam ter a mesma reação que Clara ao vocábulo utilizado pela mineira, deixando a mineira cada vez mais intrigada.

  Então, quando suas férias chegaram, Laís finalmente resolveu verbalizar esse grande ponto de interrogação que tinha em sua mente.


- Clara, por que toda vez que eu te falo para arredar algum objeto ou até você mesma arredar pra eu poder me sentar, você não reage ou responde?


- Prima, vou ter que admitir que eu realmente não sei o que significa arredar, nós não usamos essa palavra aqui em São Paulo.


- Sério? Eu pensei que essa palavra fosse utilizada em todo o Brasil, mas não pensei que só fosse usada em Minas.


- Mas é Laís. Mas ao final, o que esse vocábulo significa?


- Claritcha, “arredar” significa chegar pro lado, arrastar. Por exemplo "arredar o copo pra esquerda" é mover o copo pra esquerda.


- Era tão simples então? E nós não nos entendíamos por causa dessa palavra? Ela é até mais fácil de usar do que ficar falando “chega pra lá!”


- Realmente, mas finalmente tiramos essa barreira comunicativa de nossas vistas. 


    Assim, Laís entendeu que algumas palavras que eram tão comuns e corriqueiras para ela, como “arredar”, se divergiam das que sua prima usava, e a partir disso, elas começaram a misturar o “mineirês” com a linguagem paulista e formaram juntas um jeito peculiar de se expressar, pois para as primas, uma diferença regional não deve ser uma barreira em sua comunicação ou relacionamento.


Related Posts

Comentários

Share Your ThoughtsBe the first to write a comment.
  • Instagram

©2025 por Pega Visão. Orgulhosamente criado com Wix.com

bottom of page